Translate

diumenge, 18 de gener del 2009

Una bonica canço

Tres o quatre gotes delatant pluja de nit
filtren el sol per la finestra
Guaito com reposes nua des dels peus del llit
amb un posat ple de tendresa.
Oh, quantes nits acaronant els teus dits febles.
Oh, quants matins
com el que ara tinc, tèbi com un fil... de roba.
Amagats de tanta gent que parla,
teixim certeses amb la mirada.
Som tan lluny d'aquest soroll salvatge,
que ens fem entendre sense paraules.
Dos o tres cabells mandrosos
pinten els coixins amb el color d'aquesta tarda
Sento com camines pel so dolç del teu vestit
que entre les cuixes et delata.
Oh, quants matins entrellaçant-nos com de pedra.
Oh, quantes nits
com la que ara tinc, tèbia com la llum... d'espelma.
Amagats de tantes veus extranyes,
amb els silencis omplim paisatges.
Més enllà d'aquest soroll tan aspre,
que ens fem entendre sense paraules.
Amagats de tanta gent que parla,
teixim certeses amb la mirada.
Som tan lluny d'aquest soroll salvatge,
que ens fem entendre sense paraules.
Que ens fem entendre sense paraules...
Tres o quatre gotes delatant pluja de nit

T'ESTIMO

Per a tots als que estimo

divendres, 16 de gener del 2009

Groucho Marx

"Encuentro la televisión muy educativa. Cada vez que alguien la enciende, me retiro a otra habitación y leo un libro"

Oliver Goldsmith

"Lo más grande en este mundo, según cierto filósofo, es un buen hombre que lucha contra su suerte, pero todavía hay quien lo supera y es el que intenta socorrerlo."

dilluns, 12 de gener del 2009

MARWAN

Encara hi ha coses que poden sorprendre'm. Avui he descobert una petita joia. Es un moment dur per molts civils palestins que no saben si demà veuran la llum del dia que começa. Per sort hi ha gent que no calla davant de la masacre.